Une fois cela fait le plein de yen et ont été installés dans la maison, nous partons à la recherche d’un endroit pour manger. Compte tenu du temps que nous avons essayé un endroit facile à pied et qu’il est encore ouvert. Ghiro ghiro Hatsushina: ce est le nom du petit restaurant qui nous a donné le premier aperçu de la cuisine traditionnelle de Kyoto. Aussi appelé kaiseki, est caractérisé par une multitude de plats préparés avec style. Heureusement, les parties ne sont pas abondantes, autrement, aurait été difficile d’arriver à la fin des délicieux plats préparés sous nos yeux par notre chef japonais. Le chef passe son temps entre Paris et Kyoto, et cela nous permet discuter agréablement en français. Le taux élevé de touristes nous fait comprendre que l’endroit est bien connu, mais pas confondre avec un piège à touristes typique. La nourriture est vraiment délicieux et nous passer une très agréable soirée avant.
Notre voyage commence très bien, peut-être trop bien. Mais pour l’instant je ne me plains pas du tout:-)
Non ho capito se i fiori sono scappati al cuoco mentre li metteva nel vaso o cosa. Confesso totale ignoranza in materia – prima e ultima volta di cucina giapponese sono stata malissimo, a londra, con un appuntamento a seguire in discoteca. Come se fosse ieri…
No no sono stati messi apposta 🙂 La cucina giapponese è sorprendente, e finora, è anche diversa dal solito sushi. Dagli un’altra chance ma vai da uno buono!
Ca vous change des restau japonais en France !!
Profitez d’être à Kyoto pour manger washoku, un vrai dentôteki washoku. Ayant été première capital japonaise, Kyoto a développé la base de l’art culinaire japonais. Les habitants de Kyoto sont extrêmement fiers de cette particularité culturel. Cette fierté est vue comme comme de l’orgueil par les autres japonais.
A Osaka, il faudra manger des takoyaki.
A Osaka et Hiroshima, il faudra manger des okonomiyaki, je ne sais plus laquelle des deux villes est à l’origine de ce plats, mais elles sont reconnues toutes les deux pour tenir le haut du pavé des okonomiyaki. Pourquoi essayer la même chose dans les deux villes, parce que la différence entre les deux recettes est subtilement énorme.
A Miyajima, il faudra manger des huitres.
Bon appétit.
Ho trovato gli intrusi nell’ultima foto: una forchetta e un macaron!!! Che ho vinto? 😀
Tempura powa (j’ai faim).